KATEB MAKTUB

    نبذة عن المشروع

    التوعية بأهداف المشروع ورسالته 

    يهدف مشروع "كاتب مكتوب" إلى ربط نظام النشر العربي في منظومة واحدة. ولذلك فإن زيادة الوعي بأهمية توفير معلومات  ذات جودة عالية أمر مهم و أساسي. و هذا يشمل توضيح معنى جودة المعلومات للعاملين في صناعة النشر، وكذلك توضيح هذا المبدأ للمدارس والجامعات وغيرها.

    التدريب 

    نرحب بمشاركة الجميع، فحن بحاجة ماسة إلى مساعدتكم جميعا! وسنقدم دورات تدريبية للراغبين في تعلم طريقة إنشاء صفحات على ويكيبيديا، وستوضح الدورات التدريبية أيضا أهمية الحصول على المعلومات الموثوقة والاستشهاد بالمصادر الدقيقة ، وهو أمر بالغ الأهمية حتى لمن سيقدمون المساعدة في جمع البيانات

    زيادة فعالية وتأثير نشر باللغة العربية على الإنترنت

    يزداد  حضور وتأثير المحتوى العربي على شبكة الإنترنت بزيادة حضور الكتّاب العرب ونشر المعلومات الكافية عنهم. ونحن نعمل مع ويكيبيديا للتأكد من أننا نقوم بتعزيز المحتوى العربي بشكل صحيح، بمساعدة شركائنا، والمتطوعين المشاركين في مشروعنا الطموح. يتمثل هدفنا بالوصول إلى نشر 15000 صفحة ويكيبيديا  عن الكتّاب العرب، باللغتين الإنجليزية والعربية. نعمل أيضا مع المؤسسات الرقمية الرئيسة الأخرى، مثل جوجل، للتأكد من أن عملنا يسد الفراغ الذي يعاني منه المحتوى العربي. كما أننا نسعى من خلال المحدد المعياري الدولي للأسماء (ISNI) أن يكون للكتّاب العرب المعرّف المعياري الخاص بهم مما يحد من غياب هويتهم على الإنترنت.

    دور وسائل الإعلام

    يجب أن يكون لوسائل الإعلام التقليدية دورا فاعلا ضمن هذه الحلقة ذات التطلعات الحضارية السامية التي نحاول خلقها. وسوف نتواصل مع شبكتنا الموسعة للحصول على التحديثات المنتظمة عن الكتّاب الذين نجمع المعلومات عنهم ويستحقون أن يعرف الجمهور عنهم على نطاق أوسع

    نبذة عن المشروع

    نؤمن في مؤسسة الإمارات للآداب بدور الكتب الاستثنائي، وبأنه يمكن للأدب تغيير الحياة وتحسين ظروفها.


     

    ومع ذلك، هناك القليل من المعلومات حول الكتب والكتّاب العرب المتوفرة بين أيدي الجمهور، سواء عبر شبكة الإنترنت أو خارجها. وإذ أن الرغبة في قراءة أي كتاب تتشكل لدينا بمعرفة وجوده، فإن عدم توفر المعلومات عن الكتب يؤدي ألا تصل تلك الكتب لقرائها. ولكي يُكتب لقصصنا الحياة، لابد من توفير المعلومات الكافية عنها – خاصة في عصرنا الافتراضي.


     
    و يهدف هذا المشروع لزيادة الوعي ليس فقط بالكتّاب والكتب العربية، ولكن بالأهمية البالغة لتوفير معلومات ذات جودة عالية. وستتواصل المؤسسة مع المدارس والجامعات والأفراد للتطوع والمساهمة معنا للعمل نحو زيادة و إثراء المحتوى العربي على الإنترنت. 


     حددت المؤسسة لنفسها هدفاً طموحاً: وهو مضاعفة عدد صفحات الأدب العربي التي تتوفر باللغة العربية على ويكيبيديا بما يزيد عن 10 أضعاف ما هو متوفر حالياً.


    فاليوم، ما يتوفر باللغة العربية عن الكتّاب العرب على ويكيبيديا من الصفحات المخصصة، لا يزيد عن 1500 صفحة، مقارنة بحوالي 20700 صفحة لكتّاب اللغة الألمانية، أما باللغة الإنجليزية، فهناك معلومات حول أكثر من 19000 كاتباً. وهدفنا هو الوصول إلى ما لا يقل عن 15000 صفحة عن الكتّاب العرب باللغتين العربية والإنجليزية.


    انضموا إلينا! إننا بحاجة لمساعدتكم في تحقيق هذا الهدف السامي!

    إذا كنت كاتباً أوناشراً أوأي مكتبة أومؤسسة مهتمة بالحصول على المحدد المعياري الدولي للأسماء (ISNI) لإضافتها لأسماء المؤلفين العرب في سجلاتكم, يرجى التواصل معنا. سوف نكون على استعداد لتلقي كافة طلباتكم وإصدار أرقام (ISNI) إبتداءاً من ربيع العام القادم 2021



    كيف يمكننا إتاحة المحتوى عبر الإنترنت وتمكين الزائرين من الوصول إليها؟

    لا يكفي أن تكون المعلومات متاحة على الإنترنت حتى تعثر عليها محركات البحث. لا يمكن لمحرك البحث تحديد اسم معين على أنه اسم الكاتب، إذا لم يتم وصفه بدقة بطريقة يفهمها المحرك. وإلا فإن المعلومات تضيع في لجة المعلومات المتاحة على شبكة الإنترنت، ولا يمكننا العثور عليها. هذا هو السبب في ضرورة تنظيم المعلومات، وهذا يعني أنه يجب وضع علامات لعناصر المعلومات المختلفة ضمن نظام البرمجة (مثل اسم المؤلف) بالطريقة الصحيحة.

    معايير تبادل معلومات الكتب والبيانات الوصفية للكتّاب عبر الإنترنت

    إضافة إلى إنشاء صفحات ويكيبديا، ستقوم مبادرة "كاتب مكتوب" بنشر صفحات الكتّاب على الموقع الإلكتروني الخاص بها وفقاً لمعايير هيكلة تبادل المعلومات عبر الإنترنت (ONIX) المعتمدة دوليًا. بهذه الطريقة، وقد سهل هذا النظام إتاحة المعلومات على محركات البحث حتى قبل ظهور صفحات ويكيبيديا، كلما زاد عدد الصفحات المنظمة، زاد احتمال عثور محركات البحث مثل "جوجل" عليها..


    يرمز نظام (ONIX) إلى التبادل الدولي للمعلومات عبر الإنترنت، ويمثل مجموعة من معايير البيانات الوصفية المستخدمة في مجال صناعة الكتب، التي تمكِن من تعميم معلومات سيرة الكتّاب في جميع أنحاء العالم وعلى كافة المنصات الرقمية، بدءً من أمازون، ووصولا إلى مكتبة الكونجرس، وقد تم اعتماد نظام تبادل المعلومات عبر الانترنت (ONIX) من قبل العديد من شركات النشر الصغيرة والكبيرة، ويعد النظام اليوم من أفضل ممارسات صناعة النشر الدولية.

    يحتاج أي مشروع يهدف إلى تحسين المعلومات المتعلقة بالكتب على الإنترنت إلى تنظيم المعلومات بشكل مثالي مناسب يتوافق مع المعايير الدولية التي سبق ذكرها. ونأمل أن يؤدي التعريف بهذه المعايير إلى تشجيع كافة الجهات المعنية على اتباعها، وجعلها معتمدة على نطاق واسع في العالم العربي.

    المحدد المعياري للاسم القياسي الدولي (ISNI

    سوف تنضم مؤسسة الإمارات للآداب كوكالة رسمية لتسجيل. "المحدد المعياري للاسم القياسي الدولي"، وهو نظام فريد للتعرف على هوية المساهمين في المحتوى الإعلامي مثل الكتب والبرامج التلفزيونية ومقالات الصحف.

    تُنسب أرقام ISNI المكونة من 16 خانة إلى شخصية الكاتب بعد التحقق الببليوغرافي، مما يمنع غموض الهوية عبر الإنترنت، ولطالما شكل هذا الغموض تحدياً لترجمة الأسماء، ومع نظام ISNI الفريد المنسوب إلى جميع صيغ التهجئة المحتملة لاسم المؤلف نفسه في اللغات المختلفة، يتم تحسين مستويات البحث.

    وتُعد هذه خطوة أساسية لتحسين جودة المعلومات عن الكتّاب العرب وزيادة حضورهم على الإنترنت.

    ومن وكالات تسجيل ISNI الأخرى المكتبة الوطنية الفرنسية، والمكتبة البريطانية.